老屋用語 入門百科

文章總整理

2015年4月9日 星期四

【JUST Music】J.S.Bach-Easter Oratorio BWV249, 巴哈-復活節神劇 編號249


 Caravaggio 1601 The Incredulity of Saint Thomas 

復活節神劇 取自聖經中 耶穌在受難後第三天死而復生的奇蹟
說是"創作" 不如說是舊作品的重新整理
其實巴哈把一些清唱劇的曲目 改了改歌詞
便成了復活節神劇 曲目之一
看來巴哈真的捨不得這些優美的曲子 遺落在時間洪流中



《復活節神劇》雖名為神劇
但結構幾乎維持清唱劇的形式,不怎麼有神劇的架勢
而缺乏動作感的劇情,則使這部作品結構稍嫌鬆散而欠缺戲劇性
實際上,巴哈的確強調情感的表達更甚於戲劇性
然而這不意味《復活節神劇》完全沒有戲劇感
只是他傾向於藉著歌唱者來演「內心戲」
而不是一味的發展故事

這部神劇的創作背景非常複雜
因為巴哈把之前的作品重複回收再利用
使這部神具內含他之前創作過的協奏曲與清唱劇(BWV249a)
而這首協奏曲最後也佚失了 
所以可藉由此神劇來回想當時的協奏曲旋律

Ton Koopman
The Amsterdam Baroque Orchestra & Choir 


1 Sinfonia
2 Adagio
第一與第二樂章是完全的器樂作品 有點類似序曲的概念
盛大華麗的開場 彷彿慶祝耶穌的重生
而第二樂章 則是慢板帶點憂傷的旋律
讓人想起耶穌之前曾遭遇的不幸

3 Aria
第三樂章的旋律跟第一樂章幾乎一樣 只是帶進了合唱
唱著:「快跑來吧,來到埋葬著耶穌的墳墓。
歡欣喜悅伴隨汝心,因為我們的救世主已醒。
至此三樂章 就是巴哈已佚失的協奏曲結構

4 Recitative
第四樂章是女高音 女中音 男高音 男低音的宣敘調
主要提及他們為耶穌的死之憂傷

5 Aria
第五樂章是女高音的詠嘆調 搭配長笛的伴奏
描述天堂的美景 但有點空靈的境界

6 Recitative
第六樂章 女中音 男高音 男低音的宣敘調
描述信徒們看到堵住墳墓的大石未動 但耶穌屍身卻消失了的訝異

7 Aria
第七樂章 男高音詠嘆調
兩把高音直笛搭配絃樂的伴奏
音樂充滿了田園的寧靜 前半部有如睡夢中的平靜 表現天堂的情境
後半部轉為更有信心的曲調 表達一種喜悅的動機

8 Recitative
第八樂章 女高音與女中音的宣敘調
描述看到墳墓空空的驚訝

9 Aria
第九樂章 女中音詠嘆調 以雙簧管加上絃樂
以舞曲風格旋律問道:「快告訴我,何處能找到我靈魂所愛的耶穌。」
雙簧管明亮的伴奏 搭配女中音的歌聲
曲風充滿喜悅 也是我最喜歡的樂章

10 Recitative
第十樂章 男低音的宣敘調
描述彼得高興耶穌的再生

11 Chorus
第十一樂章 D大調四聲部合唱
以開頭的完整樂器編製進入燦爛的結尾,
最後結束的地方簡短而突兀,
可能是巴哈為了要強調耶穌超越死亡的勝利。


Philippe Herreweghe
Collegium Vocale Gent